Décryptage de Ezéchiel 40:26
וּמַעֲלוֹת שִׁבְעָה עֹלוֹתָיו וְאֵלַמָּיו לִפְנֵיהֶם וְתִמֹרִים לוֹ אֶחָד מִפּוֹ וְאֶחָד מִפּוֹ אֶל־אֵילָיו
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּמַעֲלוֹת | ||||
| שִׁבְעָה | שבע שׁבע | 1)sept ; 2) Shivah | Selon le contexte: 1)sept 2)Shivah | 1)nom de nombre cardinal féminin absolu 2)nom propre Nom souvent rendu par serment, mais en réalité signifie sept, suite à l'alliance faite entre Avraham et Avimêlėkh , comprenant 7 brebis ( Genèse 21 versets 28 à 31) |
| עֹלוֹתָיו | ||||
| וְאֵלַמָּיו | ||||
| לִפְנֵיהֶם | פנים | faces | 1)en présence d'eux ( littéralement : au visage d'eux) 2)devant eux ( littéralement : au visage d'eux) | nom masculin pluriel à l'état construit avec le suffixe personnel 3ème masculin pluriel, introduit par la préposition inséparable (ל) |
| וְתִמֹרִים | ||||
| לוֹ | לו | pour lui , à lui | 1)pour lui 2)à lui | préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| אֶחָד | אחד | unir , s'associer | un | nom de nombre cardinal masculin singulier |
| מִפּוֹ | ||||
| וְאֶחָד | אחד | unir , s'associer | et un | nom de nombre cardinal masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| מִפּוֹ | ||||
| אֶל־אֵילָיו |

