Décryptage de Ezéchiel 41:2
וְרֹחַב הַפֶּתַח עֶשֶׂר אַמּוֹת וְכִתְפוֹת הַפֶּתַח חָמֵשׁ אַמּוֹת מִפּוֹ וְחָמֵשׁ אַמּוֹת מִפּוֹ וַיָּמָד אָרְכּוֹ אַרְבָּעִים אַמָּה וְרֹחַב עֶשְׂרִים אַמָּה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְרֹחַב | רחב | être large, être spacieux | et (une) largeur | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| הַפֶּתַח | פתח | ouvrir | 1)l'entrée 2)l'ouverture | nom masculin singulier avec article |
| עֶשֶׂר | עשר עשׂר | dix | dix | nom de nombre cardinal masculin |
| אַמּוֹת | אמה | coudée, mesure | (des) coudées | nom féminin pluriel |
| וְכִתְפוֹת | ||||
| הַפֶּתַח | פתח | ouvrir | 1)l'entrée 2)l'ouverture | nom masculin singulier avec article |
| חָמֵשׁ | חמש חמשׁ | cinq | cinq | nom de nombre cardinal masculin |
| אַמּוֹת | אמה | coudée, mesure | (des) coudées | nom féminin pluriel |
| מִפּוֹ | ||||
| וְחָמֵשׁ | חמש חמשׁ | cinq | et cinq | nom de nombre cardinal masculin précédé du Vav conjonctif. |
| אַמּוֹת | אמה | coudée, mesure | (des) coudées | nom féminin pluriel |
| מִפּוֹ | ||||
| וַיָּמָד | מדד | étendre, répartir, étaler ; mesurer | et (il) mesura | verbe type "Géminé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif. |
| אָרְכּוֹ | ארך | être ou devenir long , se prolonger, s'étendre | sa longueur | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. |
| אַרְבָּעִים | ארבע | quatre | quarante | nom de nombre cardinal pluriel |
| אַמָּה | אמה | coudée, mesure | Selon le contexte: 1)(une) coudée 2)Ammah | 1)nom féminin singulier 2)nom propre |
| וְרֹחַב | רחב | être large, être spacieux | et (une) largeur | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| עֶשְׂרִים | עשר עשׂר | dix | vingt | nom de nombre cardinal pluriel |
| אַמָּה | אמה | coudée, mesure | Selon le contexte: 1)(une) coudée 2)Ammah | 1)nom féminin singulier 2)nom propre |

