Décryptage de Daniel 12:9

וַיֹּאמֶר לֵךְ דָּנִיֵּאל כִּי־סְתֻמִים וַחֲתֻמִים הַדְּבָרִים עַד־עֵת קֵץ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיֹּאמֶראמרdireet (il) dit

et (il) a dit



verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
לֵךְהלךaller, marcher    va !verbe type "Pé vav", conjugué au Paal impératif masculin singulier.

Ce verbe n'est pas un "Pé guttural"
דָּנִיֵּאלדניאלDanyèlDanyèlnom propre
כִּי־סְתֻמִים
וַחֲתֻמִים
הַדְּבָרִיםדברparler 1)les choses

2)les paroles
nom masculin pluriel avec article
עַד־עֵתעתtemps, époque jusqu'au temps

nom féminin (ou masculin) singulier relié par maqqef à la préposition (עד: jusqu'(à ce que), jusque)


קֵץקצץcouper, amputer, trancherla fin denom masculin singulier à l'état construit

Ce nom signifie également : extrémité, calamité, ruine
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×