Décryptage de Osée 9:16

הֻכָּה אֶפְרַיִם שָׁרְשָׁם יָבֵשׁ פְּרִי בַל־יַעֲשׂוּן גַּם כִּי יֵלֵדוּן וְהֵמַתִּי מַחֲמַדֵּי בִטְנָם

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
הֻכָּהנכהfrapper(il) fut frappéverbe type "Pé noun-Lamed hé" conjugué au Houfal accompli 3ème masculin singulier.
אֶפְרַיִםאפרימÊfraïm, EphraïmÊfraïmnom propre

Nom issu du verbe (פרה: porter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond), forme duelle et signifie : double production
שָׁרְשָׁםשרש שׁרשׁdéraciner, extirper leur racine

nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel
יָבֵשׁיבש יבשׁêtre ou devenir sec ou aride Selon le contexte:

1)(il) fut sec

2) Yavèsh (Jabès)


1)verbe type "Pé yod" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier

2)nom propre
פְּרִיפרהporter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond(un)fruit

le fruit de
nom masculin singulier
בַל־יַעֲשׂוּן
גַּםגםaussi , même ,pourtantaussi

même

pourtant
conjonction
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
יֵלֵדוּן
וְהֵמַתִּי
מַחֲמַדֵּי
בִטְנָם
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×