Décryptage de Osée 13:7
וָאֱהִי לָהֶם כְּמוֹ־שָׁחַל כְּנָמֵר עַל־דֶּרֶךְ אָשׁוּר
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וָאֱהִי | היה | être | et je fus et j'ai été et j'étais | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier précédé du Vav inversif. |
| לָהֶם | להם | pour eux, vers eux, en direction d'eux | pour eux à eux | préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin pluriel |
| כְּמוֹ־שָׁחַל | ||||
| כְּנָמֵר | ||||
| עַל־דֶּרֶךְ | דרך | chemin , voie , route | sur (un) chemin sur (une) voie | nom masculin et féminin singulier relié par maqqef à la préposition (על: sur, auprès de). |
| אָשׁוּר |

