Décryptage de Osée 13:12
צָרוּר עֲוֺן אֶפְרָיִם צְפוּנָה חַטָּאתוֹ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| צָרוּר | ||||
| עֲוֺן | עוה | pécher, distordre, agir avec perversité | (un) péché de (une) perversité de (une) dépravation de (un) tort de (une) iniquité de | nom masculin singulier à l'état construit |
| אֶפְרָיִם | אפרימ | Êfraïm, Ephraïm | Êfraïm | nom propre , forme pausale. Nom issu du verbe (פרה: porter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond), forme duelle et signifie : double production |
| צְפוּנָה | ||||
| חַטָּאתוֹ | חטא | pécher, commettre une faute, manquer (la cible), faillir | son péché sa faute | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. |

