Décryptage de Joël 2:7

כְּגִבּוֹרִים יְרֻצוּן כְּאַנְשֵׁי מִלְחָמָה יַעֲלוּ חוֹמָה וְאִישׁ בִּדְרָכָיו יֵלֵכוּן וְלֹא יְעַבְּטוּן אֹרְחוֹתָם

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כְּגִבּוֹרִים
יְרֻצוּן
כְּאַנְשֵׁי
מִלְחָמָהלחםlutter, combattre; manger (une) guerre

(un) combat

(une) bataille
nom féminin singulier
יַעֲלוּעלהmonter; croître(ils) monterontverbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel.
חוֹמָהחמהprotéger, garder ou entourer d'un mur (un) mur (d'enceinte)

(un) rempart

(une) muraille
nom féminin singulier.
וְאִישׁאיש  אישׁhomme , époux , mâle , mariet (un) hommenom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
בִּדְרָכָיודרךchemin , voie , route dans ses voies

dans ses chemins
nom masculin et féminin dont le pluriel est masculin, à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, et introduit par la préposition inséparable (ב).
יֵלֵכוּן
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
יְעַבְּטוּן
אֹרְחוֹתָם
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×