Décryptage de Amos 6:3

הַמְנַדִּים לְיוֹם רָע וַתַּגִּישׁוּן שֶׁבֶת חָמָס

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
הַמְנַדִּים
לְיוֹםיוםjourpour (un) jour
nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל).
רָערעעêtre mal, être envieux, être dangereux, déplaire Selon le contexte:

1)(un) mal

2) mauvais
1)nom masculin singulier (forme pausale)

2)adjectif masculin singulier (forme pausale)
וַתַּגִּישׁוּן
שֶׁבֶתישב ישׁבrester, demeurer, s'asseoir, être assis demeurerverbe type" Pé vav" conjugué au Paal infinitif construit .
חָמָסחמסfaire violence(une) violence

nom masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×