Décryptage de Jonas 3:7
וַיַּזְעֵק וַיֹּאמֶר בְּנִינְוֵה מִטַּעַם הַמֶּלֶךְ וּגְדֹלָיו לֵאמֹר הָאָדָם וְהַבְּהֵמָה הַבָּקָר וְהַצֹּאן אַל־יִטְעֲמוּ מְאוּמָה אַל־יִרְעוּ וּמַיִם אַל־יִשְׁתּוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיַּזְעֵק | זעק | crier (de tristesse, de complainte), invoquer,implorer | et (il) alerta et (il) fit crier | verbe type "Ayin guttural" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif. Au Hifil, signifie: alerter, faire crier, rassembler (à grands cris) |
| וַיֹּאמֶר | אמר | dire | et (il) dit et (il) a dit | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| בְּנִינְוֵה | נינוה | Ninvèh, Ninive | en Ninvèh | nom propre introduit par la préposition inséparable (ב). |
| מִטַּעַם | ||||
| הַמֶּלֶךְ | מלכ מלך | régner, dominer | le roi | nom masculin singulier avec article |
| וּגְדֹלָיו | ||||
| לֵאמֹר | אמר | dire | pour dire | verbe type " Pé alef" au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל) |
| הָאָדָם | אדם | être rouge | l'être humain | nom masculin singulier avec article |
| וְהַבְּהֵמָה | בהמה | animal domestique , quadrupède , gros bétail | et le gros bétail | nom féminin singulier avec article précédé du Vav conjonctif. |
| הַבָּקָר | בקר | bœuf, gros bétail | le gros bétail le boeuf | nom masculin singulier avec article. Nom féminin uniquement en Job 1:14 |
| וְהַצֹּאן | צאן | troupeau, menu bétail | et le menu bétail | nom masculin ou féminin singulier avec article, précédé du Vav conjonctif. |
| אַל־יִטְעֲמוּ | ||||
| מְאוּמָה | מאומה | quoi que ce soit | quoi que ce soit | locution adverbiale issu de l'expression : mah oumah(מה ומה: quoi et quoi?) |
| אַל־יִרְעוּ | רעה | paître, mener paître,faire paître, conduire | (ils ou elles) ne paîtront pas | verbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel relié par maqqef à l'adverbe de négation |
| וּמַיִם | מי | eau | et de l'eau | nom masculin pluriel précédé du Vav conjonctif. |
| אַל־יִשְׁתּוּ |

