Décryptage de Nahum 3:2
קוֹל שׁוֹט וְקוֹל רַעַשׁ אוֹפָן וְסוּס דֹּהֵר וּמֶרְכָּבָה מְרַקֵּדָה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| קוֹל | קול | voix , cri , bruit | (une) voix (un) cri (un) bruit | nom masculin singulier |
| שׁוֹט | ||||
| וְקוֹל | קול | voix , cri , bruit | et (une) voix et (un) cri et (un) bruit | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif |
| רַעַשׁ | רעש רעשׁ | trembler, être ébranlé, faire du bruit | (un) tremblement (une) secousse | nom masculin singulier |
| אוֹפָן | ||||
| וְסוּס | סוס | cheval | et (un) cheval | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif |
| דֹּהֵר | ||||
| וּמֶרְכָּבָה | ||||
| מְרַקֵּדָה |

