Décryptage de Habakuk 3:1
תְּפִלָּה לַחֲבַקּוּק הַנָּבִיא עַל שִׁגְיֹנוֹת
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| תְּפִלָּה | ||||
| לַחֲבַקּוּק | ||||
| הַנָּבִיא | נבא | prophétiser | le prophète | nom masculin singulier avec article |
| עַל | על | sur, dessus, auprès de | Selon le contexte : sur auprès de au sujet de | préposition |
| שִׁגְיֹנוֹת |

