Décryptage de Zacharie 2:14
רָנִּי וְשִׂמְחִי בַּת־צִיּוֹן כִּי הִנְנִי־בָא וְשָׁכַנְתִּי בְתוֹכֵךְ נְאֻם־יְהוָה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| רָנִּי | רנן | se réjouir, crier (de joie, d'allégresse), gémir | pousse des cris de joie ( ou : réjouis toi) | verbe type "Géminé" conjugué au Paal impératif féminin singulier Sens d'émettre un son tremblant, strident, aigu ( comme le chant des cigales), d'où vibrer la voix |
| וְשִׂמְחִי | ||||
| בַּת־צִיּוֹן | ציון | Tsion, Sion | fille de Sion | nom propre relié par maqqef au nom féminin singulier (בת:fille) à l'état construit. |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| הִנְנִי־בָא | ||||
| וְשָׁכַנְתִּי | שכן שׁכן | résider,demeurer (habituellement) , habiter | et je demeurerai | verbe conjugué au Paal accompli 1ère singulier précédé du Vav inversif. |
| בְתוֹכֵךְ | ||||
| נְאֻם־יְהוָה | נאם | discourir, déclarer, haranguer, faire une allocution | déclaration d'Adonaï harangue d'Adonaï discours d'Adonaï parole d'Adonaï | nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef au nom propre (יהוה : Adonaï). יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |

