Décryptage de Zacharie 14:15

וְכֵן תִּהְיֶה מַגֵּפַת הַסּוּס הַפֶּרֶד הַגָּמָל וְהַחֲמוֹר וְכָל־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר יִהְיֶה בַּמַּחֲנוֹת הָהֵמָּה כַּמַּגֵּפָה הַזֹּאת

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְכֵןכןainsi, de cette manière et ainsi

et de cette manière


adverbe précédé du Vav conjonctif.



Langue Hébreue et Araméenne
תִּהְיֶההיהêtreSelon le contexte:

1)tu seras

2)(elle) sera

1)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier.

2)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier.

מַגֵּפַת
הַסּוּססוסchevalle cheval
nom masculin singulier avec article
הַפֶּרֶדפרדmulela mule
nom masculin singulier avec article
הַגָּמָלגמלchameaule chameaunom masculin singulier avec article
וְהַחֲמוֹרחמר חמורâneet l'ânenom masculin singulier avec article précédé du Vav conjonctif.
וְכָל־הַבְּהֵמָהבהמהanimal domestique , quadrupède , gros bétail et tout le gros bétailnom féminin singulier avec article relié par maqqef à l'adverbe (כָל: tout), précédé du Vav conjonctif
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
יִהְיֶההיהêtre(il) sera



verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.

בַּמַּחֲנוֹת
הָהֵמָּההמהeuxles euxpronom personnel 3ème masculin pluriel avec article
כַּמַּגֵּפָה
הַזֹּאתזאתcelle-cila celle-cipronom démonstratif féminin singulier avec article
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×