Décryptage de Esdras 4:5
וְסֹכְרִים עֲלֵיהֶם יוֹעֲצִים לְהָפֵר עֲצָתָם כָּל־יְמֵי כּוֹרֶשׁ מֶלֶךְ פָּרַס וְעַד־מַלְכוּת דָּרְיָוֶשׁ מֶלֶךְ־פָּרָס
et louant sur eux des conseillers pour rompre leurs conseil, tous les jours de Corêsh, roi de Parass, et jusqu’au règne de Dar'yavêsh, roi de Parass.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְסֹכְרִים | סכר | louer, payer, corrompre par l'argent, engager, embaucher | et louant et payant et engageant | verbe conjugué au Paal participe actif masculin pluriel précédé du Vav conjonctif. Identique à"שׂכר" Hapax |
| עֲלֵיהֶם | על | sur, auprès de | sur eux au sujet d'eux auprès d'eux | préposition suivie du suffixe personnel 3ème masculin pluriel |
| יוֹעֲצִים | יעצ יעץ | conseiller, résoudre, décider, méditer, prédire | (des) conseillers (littéralement : (des) conseillant) | verbe type "Pé vav -Ayin guttural" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel |
| לְהָפֵר | פרר | casser,briser, rompre , annuler | pour rompre pour annuler | verbe type "géminé" conjugué au Hifil infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל). N'existe pas au Paal, ni au Nifal, ni au Piel, ni au Poual |
| עֲצָתָם | יעצ יעץ | conseiller, résoudre, décider, méditer, prédire | leur conseil | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel. |
| כָּל־יְמֵי | יום | jour | tous les jours (de) | Nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à l'adverbe (כָּל : tout) |
| כּוֹרֶשׁ | כורש | Corêsh, Cyrus | Corêsh | nom propre |
| מֶלֶךְ | מלכ מלך | régner, dominer | (un) roi | nom masculin singulier Langue Hébreue et Araméenne |
| פָּרַס | פרס | Parass | Parass | nom propre. Nom issu du verbe "פרס" (briser, partager) |
| וְעַד־מַלְכוּת | מלכ מלך | régner, dominer | jusqu'au règne | nom féminin singulier relié par maqqef à la préposition (עד: jusqu'(à ce que), jusque) Nota: nom d'origine chaldéenne |
| דָּרְיָוֶשׁ | דריושׁ | Dar'yavêsh | Dar'yavêsh | nom propre Langue Araméenne |
| מֶלֶךְ־פָּרָס | פרס | Parass | roi de Parass | nom propre (forme pausale) relié par maqqef au nom masculin singulier (מלך: roi) Nom issu du verbe "פרס" (briser, partager) |

