Décryptage de Esdras 7:2

בֶּן־שַׁלּוּם בֶּן־צָדוֹק בֶּן־אֲחִיטוּב
fils de Shalloum, fils de Tsadok, fils d'Akhitouv,

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
בֶּן־שַׁלּוּםשׁלםShalloumfils de Shalloum nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit
בֶּן־צָדוֹקצדוקTsadoqfils de Tsadoq
nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit.

nom issu du verbe (צדק :être juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste )
בֶּן־אֲחִיטוּבאחטובAkhitouvfils d'Akhitouv
nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×