Décryptage de Esdras 10:31
וּבְנֵי חָרִם אֱלִיעֶזֶר יִשִּׁיָּה מַלְכִּיָּה שְׁמַעְיָה שִׁמְעוֹן
et les fils de Kharim, Êliêzêr, Ishiyah, Malkiyah, Shema'yah, Shim'on,
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּבְנֵי | בן | fils | et les fils de | nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif. Langue Hébreue et Araméenne |
| חָרִם | חרם | Kharim | Kharim | nom propre |
| אֱלִיעֶזֶר | אליעזר | Êliêzêr | Êliêzêr | nom propre |
| יִשִּׁיָּה | ישיה | Ishiyah | Ishiyah | nom propre |
| מַלְכִּיָּה | מלכיה | Malkiyah | Malkiyah | nom propre |
| שְׁמַעְיָה | שׁמעיה | Shema'yah | Shema'yah | nom propre Nom composé du verbe ( שׁמע: entendre) et du nom (יה: Adonaï) et signifie : Adonaï a entendu. |
| שִׁמְעוֹן | שמעון שׁמעון | Shim'on, Siméon | Shim'on (Siméon) | nom propre. Signifie : entendu |

