Décryptage de Lévitique 21:8
וְקִדַּשְׁתּוֹ כִּי־אֶת־לֶחֶם אֱלֹהֶיךָ הוּא מַקְרִיב קָדֹשׁ יִהְיֶה־לָּךְ כִּי קָדוֹשׁ אֲנִי יְהוָה מְקַדִּשְׁכֶם
Et tu le sanctifieras, car il présente le pain de ton Dieu. Il te sera saint, car je suis saint, moi, Adonaï qui vous sanctifie.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְקִדַּשְׁתּוֹ | קדש קדשׁ | être pur, être saint | et tu le sanctifieras | verbe conjugué au Piel accompli 2ème masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier , et précédé du Vav inversif. Au Piel, signifie : sanctifier |
| כִּי־אֶת־לֶחֶם | לחם | pain | car avec du pain | nom masculin singulier relié par maqqefs à la préposition (את: auprès, près, dans, avec ) et à la conjonction de coordination (כי: car , parce que , que). |
| אֱלֹהֶיךָ | אלוה | dieu , divinité | Selon le contexte : ton Elohim ton dieu tes dieux | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier |
| הוּא | הוא | lui, celui-là | Selon le contexte: 1)lui 2)celui-là | 1)pronom personnel 3ème masculin singulier 2)pronom démonstratif masculin singulier |
| מַקְרִיב | קרב | être près, approcher,s'approcher | faisant s'approcher présentant | verbe type "Ayin resh" conjugué au Hifil participe actif masculin singulier . Au Hifil, signifie: faire s'approcher, présenter |
| קָדֹשׁ | קדש קדשׁ | être pur, être saint | saint | adjectif masculin singulier |
| יִהְיֶה־לָּךְ | היה | être | (il) sera pour toi | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier relié par maqqef à la préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 2ème masculin singulier (forme pausale). |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| קָדוֹשׁ | קדש קדשׁ | être pur, être saint | saint | adjectif masculin singulier. Hapax |
| אֲנִי | אני | moi | moi | pronom personnel 1ère singulier |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| מְקַדִּשְׁכֶם | קדש קדשׁ | être pur, être saint | vous sanctifiant | verbe conjugué au Piel participe actif masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel Au piel : sanctifier |

