Décryptage de Nombres 26:30

אֵלֶּה בְּנֵי גִלְעָד אִיעֶזֶר מִשְׁפַּחַת הָאִיעֶזְרִי לְחֵלֶק מִשְׁפַּחַת הַחֶלְקִי
Ce sont ici les fils de Guil'ad: Ihézer, famille du Ihézri ; pour Khéleq, famille du Khelqi ;

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אֵלֶּהאלהceux-ci , celles-ci1)celles-ci

2) ceux-ci
pronom démonstratif pluriel
בְּנֵיבןfils Selon le contexte:

1)(des) fils de

2)Benèi

1)nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit

2)nom propre

גִלְעָדגלעדGuil'adGuil'adnom propre .

Ce nom est issu du mot quadrilittère (גלעד: dur, rêche), et signifie, quand l'article l'accompagne: région dure, région pierreuse.
אִיעֶזֶראיעזרIhézerIhézernom propre.

Contraction du nom (אביעזר) qui, lui-même est composé du nom masculin singulier à l'état construit (אב: père ) et au nom masculin singulier (עזר: aide, appui), et signifie : père d'aide
מִשְׁפַּחַתמשפחה משׁפחהfamille, race, espèce, partie d'une tribu (une) famille de nom féminin singulier à l'état construit.


nom issu du verbe inusité (שׁפח : se répandre).
הָאִיעֶזְרִיאיעזריIhézeril'Ihézerinom de peuple masculin singulier avec article.


Contraction du nom (אביעזר) qui, lui-même est composé du nom masculin singulier à l'état construit (אב: père ) et au nom masculin singulier (עזר: aide, appui), et signifie : père d'aide
לְחֵלֶקחלקKhéleqpour Khéleqnom propre introduit par la préposition inséparable (ל).


signifie : (une) part
מִשְׁפַּחַתמשפחה משׁפחהfamille, race, espèce, partie d'une tribu (une) famille de nom féminin singulier à l'état construit.


nom issu du verbe inusité (שׁפח : se répandre).
הַחֶלְקִיחלקיKhélqile Khélqinom de peuple masculin singulier avec article.

signifie : (une) part
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×