Décryptage de Nombres 31:53

אַנְשֵׁי הַצָּבָא בָּזְזוּ אִישׁ לוֹ
les hommes de l’armée avaient pillé chacun pour lui

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אַנְשֵׁיאיש  אישׁhomme , époux , mâle , mari (des) hommes denom masculin pluriel à l'état construit
הַצָּבָאצבאse réunir ou s'assembler ( pour combattre) l'arméenom masculin singulier avec article
בָּזְזוּבזזpiller, prendre une proie(ils ou elles) pillèrent verbe type "Géminé" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel .
אִישׁאיש  אישׁhomme , époux , mâle , mariSelon le contexte:

1)(un) homme

(un) mâle

(un) mari

2)Ish

1)nom masculin singulier

2)nom propre
לוֹלוpour lui , à lui1)pour lui

2)à lui

préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×