Décryptage de Nombres 31:53
אַנְשֵׁי הַצָּבָא בָּזְזוּ אִישׁ לוֹ
les hommes de l’armée avaient pillé chacun pour lui
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אַנְשֵׁי | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | (des) hommes de | nom masculin pluriel à l'état construit |
| הַצָּבָא | צבא | se réunir ou s'assembler ( pour combattre) | l'armée | nom masculin singulier avec article |
| בָּזְזוּ | בזז | piller, prendre une proie | (ils ou elles) pillèrent | verbe type "Géminé" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel . |
| אִישׁ | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | Selon le contexte: 1)(un) homme (un) mâle (un) mari 2)Ish | 1)nom masculin singulier 2)nom propre |
| לוֹ | לו | pour lui , à lui | 1)pour lui 2)à lui | préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier |

