Décryptage de Deutéronome 2:6
אֹכֶל תִּשְׁבְּרוּ מֵאִתָּם בַּכֶּסֶף וַאֲכַלְתֶּם וְגַם־מַיִם תִּכְרוּ מֵאִתָּם בַּכֶּסֶף וּשְׁתִיתֶם
Vous achèterez d’eux la nourriture en argent, et vous mangerez ; et l’eau aussi, vous achèterez d’eux en argent, et vous boirez.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אֹכֶל | אכל | manger | (une) nourriture (de) | nom masculin singulier. |
| תִּשְׁבְּרוּ | שבר שׁבר | rompre, briser, déchirer, détruire; vendre ou acheter (du blé, de la nourriture) | vous achèterez | verbe conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel |
| מֵאִתָּם | אתם | eux | d'eux | pronom personnel COD 3ème masculin pluriel, et introduit par la préposition d'origine (מ). |
| בַּכֶּסֶף | כספ כסף | argent | en argent ( littéralement : dans l'argent) | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé |
| וַאֲכַלְתֶּם | אכל | manger | et vous mangerez | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal accompli 2ème masculin pluriel précédé du Vav inversif. |
| וְגַם־מַיִם | מי | eau | et aussi des eaux | nom masculin pluriel relié par maqqef à la conjonction (גם:aussi , même ,pourtant) précédée du Vav conjonctif |
| תִּכְרוּ | כרה | acheter; préparer (un festin), apprêter | vous achèterez | verbe type 'Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel. Sens: acheter quelque chose qui est à vendre |
| מֵאִתָּם | אתם | eux | d'eux | pronom personnel COD 3ème masculin pluriel, et introduit par la préposition d'origine (מ). |
| בַּכֶּסֶף | כספ כסף | argent | en argent ( littéralement : dans l'argent) | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé |
| וּשְׁתִיתֶם | שתה שׁתה | boire | et vous boirez | verbe type "Lamed hé" conjugué au Paal accompli 2ème masculin pluriel précédé du Vav inversif. |

