Décryptage de Josué 15:51

וְגֹשֶׁן וְחֹלֹן וְגִלֹה עָרִים אַחַת־עֶשְׂרֵה וְחַצְרֵיהֶן
et Goshen, et Kholon, et Guiloh : onze villes et leurs villages

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְגֹשֶׁןגשן גשׁןGoshen et Goshen

nom propre précédé du Vav conjonctif
וְחֹלֹןחלןKholonet Kholon

nom propre précédé du Vav conjonctif
וְגִלֹהגלהGuilohet Guiloh

nom propre précédé du Vav conjonctif


nom issu du verbe (גלה:dénuder; découvrir, faire connaître)
עָרִיםעירvilleSelon le contexte :

1)(des) villes

2)Arim
1)nom féminin dont le pluriel est masculin

2) nom propre
אַחַת־עֶשְׂרֵהעשר עשׂרdixonze (littéralement : une de dix) nom de nombre cardinal féminin relié par maqqef au nom de nombre cardinal féminin .
וְחַצְרֵיהֶןחצרentourer pour clôturer d'un mur et leurs villages

nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin pluriel, précédé du Vav conjonctif
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×