Décryptage de Josué 19:36

וַאֲדָמָה וְהָרָמָה וְחָצוֹר
et Adamah, et Ramah, et Khatsor,

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַאֲדָמָהאדםêtre rouge Selon le contexte:

1)et Adamah

2)et (une) terre (rouge)

1)nom propre précédé du Vav conjonctif.

Signifie: sol

2)nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif
וְהָרָמָהרמהRamahet le Ramahnom propre avec article précédé du Vav conjonctif

nom issu du verbe (רמה:jeter, précipiter, lancer ) et signifie: la précipitée
וְחָצוֹרחצורKhatsoret Khatsor

nom propre précédé du Vav conjonctif.

Nom issu du verbe (חצר: entourer pour clôturer d'un mur)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×