Décryptage de Josué 19:36
וַאֲדָמָה וְהָרָמָה וְחָצוֹר
et Adamah, et Ramah, et Khatsor,
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַאֲדָמָה | אדם | être rouge | Selon le contexte: 1)et Adamah 2)et (une) terre (rouge) | 1)nom propre précédé du Vav conjonctif. Signifie: sol 2)nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif |
| וְהָרָמָה | רמה | Ramah | et le Ramah | nom propre avec article précédé du Vav conjonctif nom issu du verbe (רמה:jeter, précipiter, lancer ) et signifie: la précipitée |
| וְחָצוֹר | חצור | Khatsor | et Khatsor | nom propre précédé du Vav conjonctif. Nom issu du verbe (חצר: entourer pour clôturer d'un mur) |

