Décryptage de Juges 6:16
וַיֹּאמֶר אֵלָיו יְהוָה כִּי אֶהְיֶה עִמָּךְ וְהִכִּיתָ אֶת־מִדְיָן כְּאִישׁ אֶחָד
Et Adonaï lui dit : parceque je serai avec toi ; alors tu frapperas Midian comme un seul homme.
Nota : je serai: le verbe "être" dans son sens existentiel
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיֹּאמֶר | אמר | dire | et (il) dit et (il) a dit | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| אֵלָיו | אל | à , vers | vers lui à lui | préposition suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| אֶהְיֶה | היה | être | je serai | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier. |
| עִמָּךְ | עם | avec | avec toi | préposition avec suffixe personnel 2ème masculin singulier (forme pausale) |
| וְהִכִּיתָ | נכה | frapper | et tu frapperas | verbe type "Pé noun-Lamed hé" conjugué au Hifil accompli 2ème masculin singulier précédé du Vav inversif. |
| אֶת־מִדְיָן | מדין | Midian | Midian | nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct. |
| כְּאִישׁ | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | comme (un) homme | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (כ: comme). |
| אֶחָד | אחד | unir , s'associer | un | nom de nombre cardinal masculin singulier |

