Décryptage de Genèse 28:3

וְאֵל שַׁדַּי יְבָרֵךְ אֹתְךָ וְיַפְרְךָ וְיַרְבֶּךָ וְהָיִיתָ לִקְהַל עַמִּים
Et qu'El Shaddaï te bénisse, et te fasse fructifier et te multiplie, afin que tu deviennes une assemblée de peuples

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְאֵלאלוהdieu , divinité 1)et Dieu

2)et El
Contraction du nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif
שַׁדַּישדד שׁדדêtre fort, être puissant; agir violemment, détruire, dévaster1)tout-puissant ( le plus puissant)

2)Shaddaï
1) adjectif masculin pluriel

2)nom propre

Nota: pluriel irrégulier.

Pourrait venir, selon Rachi, du pronom (ש : que) et du substantif masculin singulier (די : suffisant) et signifierait : qui est suffisant
יְבָרֵךְברךs'agenouiller, bénir 1)(il) bénira

2)que (il) bénisse
1)verbe type "Ayin gutturale" (s'agenouiller)conjugué au Piel inaccompli 3ème masculin singulier .

2)verbe type "Ayin gutturale" (s'agenouiller)conjugué au Piel jussif masculin singulier .

Au piel, ce verbe signifie bénir.
אֹתְךָאתךtoitoipronom personnel COD 2ème masculin singulier
וְיַפְרְךָפרהporter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond 1)et (il) te feras fructifier

2) et que (il) te fasses fructifier
1)verbe type " Lamed hé" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif.

2)verbe type " Lamed hé" conjugué au Hifil jussif masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif.
וְיַרְבֶּךָרבהse multiplier,croître,augmenter, être nombreux 1)et (il) t'augmentera) (littéralement :et (il)te fera multiplier)

2)et que (il) t'augmente (littéralement :et que (il) te fasse multiplier)
1)verbe type " pé resh-Lamed hé" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2èe masculin singulier, et précédé du Vav conjonctif.

2)verbe type " pé resh-Lamed hé" conjugué au Hifil jussif masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2èe masculin singulier, et précédé du Vav conjonctif.
וְהָיִיתָהיהêtre1)et tu seras

2)et tu deviendras
verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier précédé du Vav inversif
לִקְהַלקהלconvoquer, assembler, appeler ensemblepour l' assemblée denom masculin singulier à l'état construit, introduit par la préposition inséparable (ל).
עַמִּיםעםpeuple(des) peuplesnom masculin pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×