Décryptage de Genèse 28:10
וַיֵּצֵא יַעֲקֹב מִבְּאֵר שָׁבַע וַיֵּלֶךְ חָרָנָה
Et Yaaqov sortit de Béer-shava et il alla à Kharmah
Nota : Béer-shava : littéralement= les sept puits.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיֵּצֵא | יצא | sortir | et (il) sortit | verbe type "Pé vav-Lamed Alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masulin singulier précédé du Vav inversif |
| יַעֲקֹב | יעקב | Yaaqov, Jacob , qui supplante, qui tient bon | Yaaqov (Jacob) | nom propre |
| מִבְּאֵר | באר | puits , fosse | Selon le contexte: 1)du puits (de) 2)de Beèr | 1)nom féminin singulier introduit par la préposition d'origine (מִ) 2)nom propre introduit par la préposition d'origine (מִ) Nota : quand ce mots est associé au nom de nombre (שָׁבַע : sept) , il s'agit en fait de la ville nommée :Béershéva. |
| שָׁבַע | שבע שׁבע | sept | Shêva | nom propre (forme pausale) Nota : Dans la mesure où le nombre septénaire était sacré et les serments étaient confirmés soit par sept sacrifices ou par sept témoins et des promesses (sources :Gesenius) |
| וַיֵּלֶךְ | הלך | aller, marcher | et (il) alla et (il) allait et (il) est allé et (il) marcha et (il) marchait et (il) a marché | verbe type "Pé vav", conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier avec Vav inversif. Attention:Ce verbe n'est pas un "Pé guttural" |
| חָרָנָה | חרנ | ardeur ou chaleur (de colère) | vers Kharan | nom propre suivi du (ה) indicateur de direction |

