Décryptage de 1 Rois 1:24
וַיֹּאמֶר נָתָן אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ אַתָּה אָמַרְתָּ אֲדֹנִיָּהוּ יִמְלֹךְ אַחֲרָי וְהוּא יֵשֵׁב עַל־כִּסְאִי
Et Natan dit : Mon seigneur le roi, as-tu dit : Adoniyahou régnera après moi, et lui s’assiéra sur mon trône ?
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיֹּאמֶר | אמר | dire | et (il) dit et (il) a dit | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| נָתָן | נתן | donner | Selon le contexte: 1)(il) a donné (il) donna 2)Natan | 1)verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier (forme pausale) 2)nom propre |
| אֲדֹנִי | אדן אדנ | Adon, Seigneur, maître | Selon le contexte: 1)mon seigneur 2)Adoni | 1)nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 1ère singulier 2)nom propre |
| הַמֶּלֶךְ | מלכ מלך | régner, dominer | le roi | nom masculin singulier avec article |
| אַתָּה | אתה | toi, tu | toi | pronom personnel 2ème masculin singulier |
| אָמַרְתָּ | אמר | dire | tu as dit | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal accompli 2 ème masculin singulier |
| אֲדֹנִיָּהוּ | אדניהו | Adoniyahou | Adoniyahou | nom propre nom composé du nom masculin singulier (אדן : seigneur) et du nom propre (יה: Adonaï) et signifie Adonaï est mon seigneur. |
| יִמְלֹךְ | מלכ מלך | régner, dominer | (il) règnera | verbe conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier. |
| אַחֲרָי | אחר | derrière , après | derrière moi après moi | préposition et adverbe à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier. |
| וְהוּא | הוא | lui, celui-là | et lui | pronom personnel 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| יֵשֵׁב | ישב ישׁב | rester, demeurer, s'asseoir, être assis | (il) demeurera (il) s'assiéra | verbe type" Pé vav" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier |
| עַל־כִּסְאִי | כסא כסה | trône, siège | sur mon trône | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier relié par maqqef à la préposition de positionnement (על: sur, dessus, auprès de) |

