Décryptage de 1 Rois 20:11
וַיַּעַן מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל וַיֹּאמֶר דַּבְּרוּ אַל־יִתְהַלֵּל חֹגֵר כִּמְפַתֵּחַ
Et le roi d’Israël répondit et dit : Parlez! : Que celui qui se ceint ne se vante pas comme celui qui délie.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיַּעַן | ענה | répondre,répliquer, exaucer | et (il) répondit | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל | ישראל ישׂראל | Israël | roi d'Israël | nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (מלך: roi) |
| וַיֹּאמֶר | אמר | dire | et (il) dit et (il) a dit | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| דַּבְּרוּ | דבר | parler | parlez (!) | verbe conjugué au Piel impératif pluriel. |
| אַל־יִתְהַלֵּל | הלל | être clair, brillant (utilisé pour un son ou un ton clair aigü) | que (il) ne se glorifie pas que (il) ne se vante pas | verbe type " Pé guttural - Géminé" conjugué au Hitpael inaccompli 3ème masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe de négation ( ponctuel). Nota: Interdiction Au Hitpael, signifie : se glorifier, se vanter |
| חֹגֵר | חגר | ceindre | ceignant | verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier. |
| כִּמְפַתֵּחַ | פתח | ouvrir | comme (un) déliant comme (un) relâchant | verbe type "Lamed hé" conjugué au Piel participe actif masculin singulier introduit par la préposition inséparable (כ: comme). Au Piel, signifie : délier, relâcher, ouvrir (comme au Paal, mais de manière répétitive); graver, entailler |

