Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמִשֶּׁמֶן (voumishêmên)

Racine du mot en hébreu : שמן שׁמן
Racine du mot traduit : être gras , devenir gras
Traduction : et de (une) huile
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ) précédé du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

Exode 29:21וְלָקַחְתָּ מִן־הַדָּם אֲשֶׁר עַל־הַמִּזְבֵּחַ וּמִשֶּׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְהִזֵּיתָ עַל־אַהֲרֹן וְעַל־בְּגָדָיו וְעַל־בָּנָיו וְעַל־בִּגְדֵי בָנָיו אִתּוֹ וְקָדַשׁ הוּא וּבְגָדָיו וּבָנָיו וּבִגְדֵי בָנָיו אִתּוֹ
Et tu prendras du sang qui sera sur l’autel, et de l’huile de l’onction, et tu aspergeras sur Aaron et sur ses vêtements, et sur ses fils et sur les vêtements de ses fils avec lui : et il sera saint, lui et ses vêtements, et ses fils et les vêtements de ses fils avec lui.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×