Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תְרוּמָה (téroumah)
Racine du mot traduit : être haut, être élevé, être rehaussé, s'élever, s'enorgueillir
Traduction : (une) offrande élevée
(une) contribution
(une) participation
(une) contribution
(une) participation
Remarques : nom féminin singulier
Nota :pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif
Nota :pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif
5 résultats (1-5)
| Exode 29:28 | וְהָיָה לְאַהֲרֹן וּלְבָנָיו לְחָק־עוֹלָם מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כִּי תְרוּמָה הוּא וּתְרוּמָה יִהְיֶה מֵאֵת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל מִזִּבְחֵי שַׁלְמֵיהֶם תְּרוּמָתָם לַיהוָה |
| Et cela sera pour Aaron et pour ses fils un décret perpétuel, d'auprès des fils d’Israël, car c’est une offrande élevée : et ce sera une offrande élevée d'auprès les fils d’Israël, de leurs sacrifices de prospérités, leur offrande élevée à Adonaï. |
| Lévitique 7:32 | וְאֵת שׁוֹק הַיָּמִין תִּתְּנוּ תְרוּמָה לַכֹּהֵן מִזִּבְחֵי שַׁלְמֵיכֶם |
| Et vous donnerez au prêtre, comme offrande élevée, la jambe droite de vos sacrifices de rémunérations. |
| Nombres 15:19 | וְהָיָה בַּאֲכָלְכֶם מִלֶּחֶם הָאָרֶץ תָּרִימוּ תְרוּמָה לַיהוָה |
| et lorsque vous mangerez du pain du pays, vous élèverez une offrande élevée pour Adonaï |
| Nombres 15:20 | רֵאשִׁית עֲרִסֹתֵכֶם חַלָּה תָּרִימוּ תְרוּמָה כִּתְרוּמַת גֹּרֶן כֵּן תָּרִימוּ אֹתָהּ |
| les prémices de vos pâtes, un gâteau, vous élèverez en offrande élevée ; comme l’offrande élevée d'une aire, ainsi vous l’élèverez. |
| Ezéchiel 45:1 | וּבְהַפִּילְכֶם אֶת־הָאָרֶץ בְּנַחֲלָה תָּרִימוּ תְרוּמָה לַיהוָה קֹדֶשׁ מִן־הָאָרֶץ אֹרֶךְ חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף אֹרֶךְ וְרֹחַב עֲשָׂרָה אָלֶף קֹדֶשׁ־הוּא בְכָל־גְּבוּלָהּ סָבִיב |

