Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תְרוּמָה (téroumah)

Racine du mot en hébreu : רום
Racine du mot traduit : être haut, être élevé, être rehaussé, s'élever, s'enorgueillir
Traduction : (une) offrande élevée

(une) contribution

(une) participation
Remarques : nom féminin singulier

Nota :pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif

5 résultats (1-5)

Exode 29:28וְהָיָה לְאַהֲרֹן וּלְבָנָיו לְחָק־עוֹלָם מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כִּי תְרוּמָה הוּא וּתְרוּמָה יִהְיֶה מֵאֵת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל מִזִּבְחֵי שַׁלְמֵיהֶם תְּרוּמָתָם לַיהוָה
Et cela sera pour Aaron et pour ses fils un décret perpétuel, d'auprès des fils d’Israël, car c’est une offrande élevée : et ce sera une offrande élevée d'auprès les fils d’Israël, de leurs sacrifices de prospérités, leur offrande élevée à Adonaï.
Lévitique 7:32וְאֵת שׁוֹק הַיָּמִין תִּתְּנוּ תְרוּמָה לַכֹּהֵן מִזִּבְחֵי שַׁלְמֵיכֶם
Et vous donnerez au prêtre, comme offrande élevée, la jambe droite de vos sacrifices de rémunérations.
Nombres 15:19וְהָיָה בַּאֲכָלְכֶם מִלֶּחֶם הָאָרֶץ תָּרִימוּ תְרוּמָה לַיהוָה
et lorsque vous mangerez du pain du pays, vous élèverez une offrande élevée pour Adonaï
Nombres 15:20רֵאשִׁית עֲרִסֹתֵכֶם חַלָּה תָּרִימוּ תְרוּמָה כִּתְרוּמַת גֹּרֶן כֵּן תָּרִימוּ אֹתָהּ
les prémices de vos pâtes, un gâteau, vous élèverez en offrande élevée ; comme l’offrande élevée d'une aire, ainsi vous l’élèverez.
Ezéchiel 45:1וּבְהַפִּילְכֶם אֶת־הָאָרֶץ בְּנַחֲלָה תָּרִימוּ תְרוּמָה לַיהוָה קֹדֶשׁ מִן־הָאָרֶץ אֹרֶךְ חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף אֹרֶךְ וְרֹחַב עֲשָׂרָה אָלֶף קֹדֶשׁ־הוּא בְכָל־גְּבוּלָהּ סָבִיב

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×