Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בָּהֵמָּה (bahèmah)
Racine du mot traduit : eux
Traduction : en eux
Remarques : démonstratif masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ב).
2 résultats (1-2)
| Exode 30:4 | וּשְׁתֵּי טַבְּעֹת זָהָב תַּעֲשֶׂה־לּוֹ מִתַּחַת לְזֵרוֹ עַל שְׁתֵּי צַלְעֹתָיו תַּעֲשֶׂה עַל־שְׁנֵי צִדָּיו וְהָיָה לְבָתִּים לְבַדִּים לָשֵׂאת אֹתוֹ בָּהֵמָּה |
| et tu lui feras deux anneaux d’or au-dessous de son bord, sur ses deux côtés ; tu les feras à ses deux cotéss, et ils seront pour logements pour les barres, pour le porter par elles |
| Exode 36:1 | וְעָשָׂה בְצַלְאֵל וְאָהֳלִיאָב וְכֹל אִישׁ חֲכַם־לֵב אֲשֶׁר נָתַן יְהוָה חָכְמָה וּתְבוּנָה בָּהֵמָּה לָדַעַת לַעֲשֹׂת אֶת־כָּל־מְלֶאכֶת עֲבֹדַת הַקֹּדֶשׁ לְכֹל אֲשֶׁר־צִוָּה יְהוָה |
| Et Betsaleèl et Oholiav, et tout homme sage de cœur à qui Adonaï avait donné de la sagesse et de l’intelligence pour savoir faire toute l’œuvre du service du sanctuaire, pour tout ce qu'Adonaï avait ordonné. |

