Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַד־חֶצְיוֹ (ad khêtsyo)

Racine du mot en hébreu : חצה
Racine du mot traduit : diviser , partager (en deux)
Traduction : jusqu'à sa moitié
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, relié par maqqef à la préposition (עד: jusqu'(à ce que) , jusque).

1 résultats (1-1)

Exode 38:4וַיַּעַשׂ לַמִּזְבֵּחַ מִכְבָּר מַעֲשֵׂה רֶשֶׁת נְחֹשֶׁת תַּחַת כַּרְכֻּבּוֹ מִלְּמַטָּה עַד־חֶצְיוֹ
et il fit pour l’autel une grille, ouvrage en filet de cuivre, sous son contour, d'au-dessous jusqu’à sa moitié

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×