Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כַּנּוֹ (kano)
Racine du mot traduit : couvrir, protéger, défendre
Traduction : sa base
Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier .
Nota : Apparenté au verbe (כון: placer, ériger, établir, affermir, fonder)
Nota : Apparenté au verbe (כון: placer, ériger, établir, affermir, fonder)
2 résultats (1-2)
| Exode 38:8 | וַיַּעַשׂ אֵת הַכִּיּוֹר נְחֹשֶׁת וְאֵת כַּנּוֹ נְחֹשֶׁת בְּמַרְאֹת הַצֹּבְאֹת אֲשֶׁר צָבְאוּ פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד |
| Il fit le bassin en cuivre et sa base en cuivre par les miroirs de celles qui s'assemblent qui se réunissaient à l'entrée de la tente du rendez-vous. |
| Daniel 11:7 | וְעָמַד מִנֵּצֶר שָׁרָשֶׁיהָ כַּנּוֹ וְיָבֹא אֶל־הַחַיִל וְיָבֹא בְּמָעוֹז מֶלֶךְ הַצָּפוֹן וְעָשָׂה בָהֶם וְהֶחֱזִיק |

