Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְלֶחָצֵר (vélêkhatsèr)
Racine du mot traduit : entourer pour clôturer d'un mur
Traduction : et pour parvis
Remarques : nom masculin ou féminin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ל) précédé du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Exode 38:20 | וְכָל־הַיְתֵדֹת לַמִּשְׁכָּן וְלֶחָצֵר סָבִיב נְחֹשֶׁת |
| Et tous les pieux de la demeure et du parvis, à l’entour, étaient de cuivre. |

