Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיֵּצֵא־נֹחַ (vayètsè nokha)

Racine du mot en hébreu : יצא
Racine du mot traduit : sortir
Traduction : et Noakh sortit
Remarques : verbe type "Pé vav-Lamed Alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif, relié par maqqef au nom propre.

1 résultats (1-1)

Genèse 8:18וַיֵּצֵא־נֹחַ וּבָנָיו וְאִשְׁתּוֹ וּנְשֵׁי־בָנָיו אִתּוֹ
Et Noakh sortit, et ses fils, et sa femme et les femmes de ses fils avec lui.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×