Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כָּל־הַלְּבֹנָה (kal halvonah)

Racine du mot en hébreu : לבן
Racine du mot traduit : être blanc; fabriquer ( des briques)
Traduction : tout l'encens (blanc)
Remarques : nom féminin singulier avec article, relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout).

1 résultats (1-1)

Lévitique 6:8וְהֵרִים מִמֶּנּוּ בְּקֻמְצוֹ מִסֹּלֶת הַמִּנְחָה וּמִשַּׁמְנָהּ וְאֵת כָּל־הַלְּבֹנָה אֲשֶׁר עַל־הַמִּנְחָה וְהִקְטִיר הַמִּזְבֵּחַ רֵיחַ נִיחֹחַ אַזְכָּרָתָהּ לַיהוָה
Et il lèvera de lui une poignée de la fleur de farine du présent et de son huile, et tout l’encens qui est sur le présent, et il fera fumer sur l’autel, une odeur agréable, son mémorial à Adonaï.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×