Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יִשְׁחֲטוּ (yishkhatou)

Racine du mot en hébreu : שחט שׁחט
Racine du mot traduit : tuer, égorger
Traduction : (ils) égorgeront
Remarques : verbe type "Ayin guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel.

3 résultats (1-3)

Lévitique 7:2בִּמְקוֹם אֲשֶׁר יִשְׁחֲטוּ אֶת־הָעֹלָה יִשְׁחֲטוּ אֶת־הָאָשָׁם וְאֶת־דָּמוֹ יִזְרֹק עַל־הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב
Au lieu où ils égorgeront l’holocauste, ils égorgeront le sacrifice de culpabilité, et on dispersera son sang sur l’autel, autour.
Ezéchiel 40:42וְאַרְבָּעָה שֻׁלְחָנוֹת לָעוֹלָה אַבְנֵי גָזִית אֹרֶךְ אַמָּה אַחַת וָחֵצִי וְרֹחַב אַמָּה אַחַת וָחֵצִי וְגֹבַהּ אַמָּה אֶחָת אֲלֵיהֶם וְיַנִּיחוּ אֶת־הַכֵּלִים אֲשֶׁר יִשְׁחֲטוּ אֶת־הָעוֹלָה בָּם וְהַזָּבַח
Ezéchiel 44:11וְהָיוּ בְמִקְדָּשִׁי מְשָׁרְתִים פְּקֻדּוֹת אֶל־שַׁעֲרֵי הַבַּיִת וּמְשָׁרְתִים אֶת־הַבָּיִת הֵמָּה יִשְׁחֲטוּ אֶת־הָעֹלָה וְאֶת־הַזֶּבַח לָעָם וְהֵמָּה יַעַמְדוּ לִפְנֵיהֶם לְשָׁרְתָם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×