Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמִן־הָאַיִל (voumin haail)
Racine du mot traduit : enrouler
Traduction : et du bélier
Remarques : nom masculin singulier avec article,relié par maqqef à la préposition d'origine (מן). précédé du Vav conjonctif.
Ainsi nommé à cause de ses cornes recourbées et torsadés.
Verbe non usité
Ainsi nommé à cause de ses cornes recourbées et torsadés.
Verbe non usité
1 résultats (1-1)
| Lévitique 9:19 | וְאֶת־הַחֲלָבִים מִן־הַשּׁוֹר וּמִן־הָאַיִל הָאַלְיָה וְהַמְכַסֶּה וְהַכְּלָיֹת וְיֹתֶרֶת הַכָּבֵד |
| Et les graisses du bœuf et du bélier, la queue, et ce qui couvre , et les rognons, et le superflu du foie |

