Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּשֶּׁרֶץ (bashêrêts)
Racine du mot traduit : produire en abondance, fourmiller, grouiller
Traduction : 1)parmi les petits animaux
2)parmi les bêtes grouillantes
3)parmi les rampants
2)parmi les bêtes grouillantes
3)parmi les rampants
Remarques : nom masculin singulier (collectif) introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
1 résultats (1-1)
| Lévitique 11:29 | וְזֶה לָכֶם הַטָּמֵא בַּשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל־הָאָרֶץ הַחֹלֶד וְהָעַכְבָּר וְהַצָּב לְמִינֵהוּ |
| Et ceci vous sera impur parmi les bêtes grouillantes qui fourmillent sur la terre : la taupe, et le mulot, et le lézard selon son espèce ; |

