Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהָאֲנָקָה (véhaanakah)
Racine du mot traduit : être angoissé
Traduction : et le lézard gémissant
Remarques : nom féminin avec article précédé du Vav conjonctif.
Ainsi nommé à cause de son cri faisant penser à des gémissements ou du chagrin
Ainsi nommé à cause de son cri faisant penser à des gémissements ou du chagrin
1 résultats (1-1)
| Lévitique 11:30 | וְהָאֲנָקָה וְהַכֹּחַ וְהַלְּטָאָה וְהַחֹמֶט וְהַתִּנְשָׁמֶת |
| et le lézard gémissant, et le coakh, et le letaah, et le lézard vert, et le caméléon. |

