Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תוֹלַעַת (tolaat)
Racine du mot traduit : avoir un long cou
Traduction : (un) ver
Remarques : nom féminin singulier
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle longue ou moyenne avec accent conjonctif
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle longue ou moyenne avec accent conjonctif
3 résultats (1-3)
| Lévitique 14:4 | וְצִוָּה הַכֹּהֵן וְלָקַח לַמִּטַּהֵר שְׁתֵּי־צִפֳּרִים חַיּוֹת טְהֹרוֹת וְעֵץ אֶרֶז וּשְׁנִי תוֹלַעַת וְאֵזֹב |
| alors le prêtre commandera et il prendra, pour celui qui se purifie, deux oiseaux vivants et purs, et du cèdre, et du rouge de ver, et de l’hysope ; |
| Lévitique 14:49 | וְלָקַח לְחַטֵּא אֶת־הַבַּיִת שְׁתֵּי צִפֳּרִים וְעֵץ אֶרֶז וּשְׁנִי תוֹלַעַת וְאֵזֹב |
| Et il prendra, pour purifier la maison, deux passereaux, et du bois de cèdre, et du rouge sombre de ver, et de l’hysope |
| Psaumes 22:7 | וְאָנֹכִי תוֹלַעַת וְלֹא־אִישׁ חֶרְפַּת אָדָם וּבְזוּי עָם |

