Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הֶחָי (hêkhay)

Racine du mot en hébreu : חיה
Racine du mot traduit : vivre
Traduction : le vivant
Remarques : adjectif masculin singulier avec article (forme pausale)

3 résultats (1-3)

Lévitique 16:20וְכִלָּה מִכַּפֵּר אֶת־הַקֹּדֶשׁ וְאֶת־אֹהֶל מוֹעֵד וְאֶת־הַמִּזְבֵּחַ וְהִקְרִיב אֶת־הַשָּׂעִיר הֶחָי
Et quand il aura achevé d'obtenir le pardon pour le lieu saint, et pour la tente d’assignation, et pour l’autel, il présentera le bouc vivant.
1 Rois 3:22וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה הָאַחֶרֶת לֹא כִי בְּנִי הַחַי וּבְנֵךְ הַמֵּת וְזֹאת אֹמֶרֶת לֹא כִי בְּנֵךְ הַמֵּת וּבְנִי הֶחָי וַתְּדַבֵּרְנָה לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ
Et l’autre femme dit : Non, car mon fils est le vivant, et ton fils est le mort. Et celle-là disant : Non, car ton fils est qui le mort, et mon fils est le vivant. Et elles parlaient devant le roi
1 Rois 3:23וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ זֹאת אֹמֶרֶת זֶה־בְּנִי הַחַי וּבְנֵךְ הַמֵּת וְזֹאת אֹמֶרֶת לֹא כִי בְּנֵךְ הַמֵּת וּבְנִי הֶחָי
Et le roi dit : Celle-ci dit : Celui-ci est mon fils, le vivant, et ton fils, le mort ; et celle-ci dit : Non, car c’est ton fils est le mort, et mon fils est le vivant.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×