Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בָּאֶזְרָח (baêzrakh)
Racine du mot traduit : autochtone, natif du pays
Traduction : en l'autochtone (ou: celui qui habite son lieu d'origine; voire le natif)
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
1 résultats (1-1)
| Lévitique 17:15 | וְכָל־נֶפֶשׁ אֲשֶׁר תֹּאכַל נְבֵלָה וּטְרֵפָה בָּאֶזְרָח וּבַגֵּר וְכִבֶּס בְּגָדָיו וְרָחַץ בַּמַּיִם וְטָמֵא עַד־הָעֶרֶב וְטָהֵר |
| Et toute âme parmi l'autochtone et l'étranger, qui mangera du corps un cadavre et une (bête) déchirée, lavera ses vêtements et se lavera dans l’eau, et sera impure jusqu’au soir : alors elle sera pure. |

