Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תִּזְבָּחֻהוּ (tizbakhouhou)

Racine du mot en hébreu : זבח
Racine du mot traduit : immoler, égorger, sacrifier
Traduction : vous le sacrifierez
Remarques : verbe type "Lamed guttural" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel (forme pausale) suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

1 résultats (1-1)

Lévitique 19:5וְכִי תִזְבְּחוּ זֶבַח שְׁלָמִים לַיהוָה לִרְצֹנְכֶם תִּזְבָּחֻהוּ
Et si vous sacrifiez un sacrifice de rétributions à Adonaï vous le sacrifierez pour votre faveur.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×