Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמִקְדָּשִׁי (voumikdashi)

Racine du mot en hébreu : קדש קדשׁ
Racine du mot traduit : être pur, être saint
Traduction : et mon sanctuaire
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier, précédé du Vav conjonctif.

2 résultats (1-2)

Lévitique 19:30אֶת־שַׁבְּתֹתַי תִּשְׁמֹרוּ וּמִקְדָּשִׁי תִּירָאוּ אֲנִי יְהוָה
vous garderez mes shabbats et vous craindrez mon sanctuaire: je suis Adonaï.
Lévitique 26:2אֶת־שַׁבְּתֹתַי תִּשְׁמֹרוּ וּמִקְדָּשִׁי תִּירָאוּ אֲנִי יְהוָה
Vous garderez mes shabbats, et vous craindrez mon sanctuaire. Moi, je suis Adonaï.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×