Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהָדַרְתָּ (véhadarta)
Racine du mot traduit : orner, parer, honorer, favoriser
Traduction : et tu orneras
et tu pareras
et tu pareras
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier pré&cédé du Vav inversif.
1 résultats (1-1)
| Lévitique 19:32 | מִפְּנֵי שֵׂיבָה תָּקוּם וְהָדַרְתָּ פְּנֵי זָקֵן וְיָרֵאתָ מֵּאֱלֹהֶיךָ אֲנִי יְהוָה |
| Tu te lèveras devant des cheveux gris, et tu pareras le visage du vieux, et tu craindras ton Elohim. Moi, je suis Adonaï. |

