Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּלְבִתּוֹ (voulvito)
Racine du mot traduit : fille
Traduction : et pour sa fille
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier et introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Lévitique 21:2 | כִּי אִם־לִשְׁאֵרוֹ הַקָּרֹב אֵלָיו לְאִמּוֹ וּלְאָבִיו וְלִבְנוֹ וּלְבִתּוֹ וּלְאָחִיו |
| excepté pour son proche parent, pour sa mère, et pour son père, et pour son fils, et pour sa fille, et pour son frère |

