Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־הָעֹמֶר (êt haomêr)
Racine du mot traduit : lier étroitement ensemble, appuyer, presser
Traduction : la gerbe
Remarques : nom masculin singulier avec article relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
2 résultats (1-2)
| Lévitique 23:11 | וְהֵנִיף אֶת־הָעֹמֶר לִפְנֵי יְהוָה לִרְצֹנְכֶם מִמָּחֳרַת הַשַּׁבָּת יְנִיפֶנּוּ הַכֹּהֵן |
| et il agitera la gerbe devant Adonaï, pour votre faveur; le prêtre l'agitera le lendemain du shabbat. |
| Lévitique 23:12 | וַעֲשִׂיתֶם בְּיוֹם הֲנִיפְכֶם אֶת־הָעֹמֶר כֶּבֶשׂ תָּמִים בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה לַיהוָה |
| Et le jour où vous agiterez la gerbe, vous ferez un agneau parfait, âgé de moins d'un an, en holocauste à Adonaï |

