Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְשָׁבְתָה (véshovtah)

Racine du mot en hébreu : שבת שׁבת
Racine du mot traduit : cesser, se reposer
Traduction : et (elle) cessera

et (elle) se reposera
Remarques : verbe conjugué au Paal accompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif.

1 résultats (1-1)

Lévitique 25:2דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם כִּי תָבֹאוּ אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר אֲנִי נֹתֵן לָכֶם וְשָׁבְתָה הָאָרֶץ שַׁבָּת לַיהוָה
Parle aux fils d’Israël, et tu leur diras: Quand vous viendrez dans le pays que je vous donne, le pays se reposera : shabbat pour Adonaï

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×