Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שָׂדֶךָ (sadêkha)
Racine du mot traduit : champ, terre, campagne
Traduction : ton champ
Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier (forme pausale)
1 résultats (1-1)
| Lévitique 25:3 | שֵׁשׁ שָׁנִים תִּזְרַע שָׂדֶךָ וְשֵׁשׁ שָׁנִים תִּזְמֹר כַּרְמֶךָ וְאָסַפְתָּ אֶת־תְּבוּאָתָהּ |
| six ans tu sèmeras ton champ, et six ans tu tailleras ta vigne, et tu en ramasseras son produit. |

