Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהֶחֱזַקְתָּ (véhêkhêzakta)
Racine du mot traduit : être ou devenir fort; être ferme, fixe,inébranlable, être dur; forcer
Traduction : et tu saisiras
et tu tiendras ferme
et tu tiendras ferme
Remarques : verbe "Pé guttural" conjugué au Hifil accompli 2ème masculin singulier précédé du Vav inversif.
Au Hifil, signifie : saisir, prendre, tenir ferme, maintenir, consolider
Au Hifil, signifie : saisir, prendre, tenir ferme, maintenir, consolider
1 résultats (1-1)
| Lévitique 25:35 | וְכִי־יָמוּךְ אָחִיךָ וּמָטָה יָדוֹ עִמָּךְ וְהֶחֱזַקְתָּ בּוֹ גֵּר וְתוֹשָׁב וָחַי עִמָּךְ |
| Et parce que ton frère est devenu pauvre, et que sa main tremble avec toi, tu le tiendras fermement, étranger ou habitant, et vivant avec toi |

